En primer lugar un remake clásico, el adagio rolero que algunos ya conoceréis:
Que no está muerto lo que yace eternamente,
ni toda la gente errante anda perdida.
Además un haiku en asturiano
Perdisti les perres,
atórante l’enfermedá y el fríu,
sigue’l vientu griegu.
Advertisement

1 Comentario
Feed de los comentarios de este artículo
10 septiembre, 2010 a 23:35
carlos
Yo dejo aqui otras dos que recuerdo me enseñaste, tonisan. Uno arabe y otro japones:
Huye de esa hermana pequeña de la muerte que es el sueño.
No duermas,
bebe vino.
Que frescor,
la brisa otoñal,
en mi cogote.